Tuesday, February 16, 2010

Poll Results

The poll results are in; it was close initially but "translate them" won by a landslide. So I'll be translating the 3rd person phrases into first person when necessary, like when someone used the name of the person they're talking instead of "you" or use their own names instead of "I".

However, I will be keeping the 3rd person phrases for Maaya. The reason being is that she's already a very self-centered character and it just fits. It may be cute to refer to oneself in 3rd person (as someone in the comments said), for Maaya it seemed to have a hint (more than a hint) of conceitedness behind it.

-guibin

P.S. Chapter 68 is in its final stages of checks and last minute editing, it should be out in days.

5 comments:

  1. Wahh can't wait for chp 68!! :)

    ReplyDelete
  2. Oh yeah, forgot to mention.
    The changes won't come into effect till chapter 71.

    ReplyDelete
  3. Way to go! You doing great! I wish I could help ya in your Umisho translation ))) BTW, need some kinda help? )

    ReplyDelete
  4. Dunno... what can you do?

    P.S. Maybe tomorrow we can release it ;)

    ReplyDelete
  5. Emmm. Practically nothing ) I'm just useless for you, guys! )) My Japanese isn't good enough for translation. I only have RAWs of last Umisho volume. And I can donate, but it seems like you don't need it ))

    ReplyDelete